法寶名稱:詩云:「夙夜匪懈,以事一人。」
編 號:QZ-0207
描 述:非先王之法服不敢服,非先王之法言不敢道,非先王之德行不敢行。是故非法不言,非道不行。口無擇言,身無擇行,言滿天下無口過,行滿天下無怨惡。三者備矣,然後能守其宗廟。蓋卿大夫之孝也。詩云:「夙夜匪懈,以事一人。」(卷九 孝經) 【註釋】法服:古代根據禮法規定的不同等級的服飾。服:穿著。法言:合乎禮法的言論。口無擇言:說話皆合道理,無需經過選擇。身無擇行:所作所為都遵循法道,自然形成習慣,無須刻意選擇。匪:同「非」。不,不是。 【白話】(卿大夫)非符合古聖先王禮法原則的服裝不敢穿,非符合古聖先王禮法原則的言論不敢講,非古聖先王的道德行為不敢行。所以,不合禮法的話不講,不合道德的行為不行。說話無需刻意選擇,都合乎道理,行為無需刻意選擇,都遵循法道,縱使言語傳遍天下,也不會口中有失,即使所作所為天下皆知,也不會有怨恨厭惡。服飾、言語、行為三者都能遵守禮法道德,完備無缺,然後就能守住其祭祀先祖的宗廟。這就是卿大夫的孝道。《詩經》說:「要早晚勤奮不懈,來事奉天子。」
下載鏈接: